Author |
Chen-ling Hsu
Abstract |
In view of the fact that Complete Works of Liu Naou’s Diary only published the content of the diary, without including the literary messages in the appendix, this essay will focus on Shinwenyi Diary, published by Shinchosha and used by Liu Naou in 1927, for investigation. There are abundant literary messages in the book, where Liu Naou often made marks that are overlapped with his reading list. Furthermore, his detailed account of the reading list, the book titles and the ways he acquired the books reflected the supply, circulation and development of the cultural knowledge, which provides us with a different perspective to understand the vision of Taiwanese elites. Therefore, by examining Liu Naou’s reading list, we are able to gain a more comprehensive picture of how Taiwanese elites received and transferred the Chinese, Japanese, and European literatures, so as to construct the knowledge system. Meanwhile, the dissemination of knowledge and the communication within the intellectual communities of East Asia are also illustrated.
keywords |
Liu Naou, Giryo Sato, Shinwenyi Diary, book trade, East Asia